This Mongolian Chinese song is a really lovely one. Once I heard it, the melody remained in my head. This song was composed and written by the father and given to the daughter when she was 3 years old. At that time, nobody would have imagined that the song would become so popular in 10 years. The family, including the writer and composer and singers, live in Inner Mongolia, the song was therefore written in both Mongolian and Chinese. Here I only translated the Chinese part since, as you can understand, I don’t know any word in Mongolian, although I am quite sure that the meaning in both languages is the same.

The singers are 英格玛 (yīng gé mǎ ) ,布仁巴雅尔(bù rén bā yǎ ěr ),乌日娜(wū rì nà ). (sorry, I don’t know their name in Mongolian, so I have to name only the Chinese ones).

Let’s listen: The music is simple but beautiful. The words are also like a children’s poem, pure and lovely. And the singers, from one family, esp. the little girl, are absolutely fabulous.

Enjoy.

-爸爸,太阳出来月亮回家了吗?
–bà bà , tài yáng chū lái yuè liàng huí jiā le mā ?
-对阿。
–duì a.
-星星出来,太阳去哪里啦?
–xīng xīng chū lái , tài yáng qù nǎ lǐ lā ?
-在天上。
–zài tiān shàng
-我怎么找也找不到它 。
–wǒ zěn me zhǎo yě zhǎo bú dào tā .
-它回家了。
–tā huí jiā le.
太阳,星星,月亮就是吉祥的一家。
tài yáng, xīng xīng, yuè liàng jiù shì jí xiáng de yì jiā .

-妈妈,叶子绿了什么时候开花?
–mā mā , yè zí lü4 le shěn me shí hòu kāi huā ?
-等夏天来了。
–děng xià tiān lái le.
-花儿红了果子能够摘吗?
–huā er hóng le guǒ zí néng gòu zhāi mā ?
-等秋天到了。
–děng qiū tiān dào le.
-果实种在土里能发芽吗?
–guǒ shí zhòng zài tǔ lǐ néng fā yá mā ?
-它会长大的。
–tā huì zhǎng dà de.
花儿,叶子,果实就是吉祥的一家。
huā er, yè zí , guǒ shí jiù shì jí xiáng de yì jiā .

-宝贝,爸爸太阳照着妈妈
–bǎo bèi , bà bà xiàng tài yáng zhào zhuó mā mā
-那妈妈呢?
–nà mā mā ne?
-妈妈绿叶托着红花
–mā mā xiàng lü4 yè tuō zhuó hóng huā .
-那我呢?
–nà wǒ ne?
-你种子一样正在发芽。
–nǐ xiàng zhǒng zi yí yàng zhèng zài fā yá .
我们三个就是吉祥如意的一家。
wǒ mén sān gè jiù shì jí xiáng rú yì de yì jiā .

— Baba, When the sun rises, is the moon back at home?
— That is right.
— When the star is out, where is the sun?
— in the sky.
— I look for it, but I cannot find it.
— It goes home.
The sun, the moon, the star are a lucky family.

— Mama, leaves are green, when does the flower bloom?
— Wait till summer comes.
— When flowers are red, can we pick the fruits?
— Wait till autumn comes.
— Fruit is planted in the soil, can it grow up?
— It will grow up.
Flower, Leaf, and fruit are a lucky family.

— Baby, your daddy is like the sun, shining over your mom.
— How about Mommy?
— Mommy is like the green leaf, holding the red flower.
— Then how about me?
— You are like a seed, you are growing up.
We three are a lucky happy family.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...